„Всичко стана вероятно и възможно след това„, пише Архилох, разкривайки чудото на една внезапно спуснала се нощ по пладне. За нас, лирическите поети, Архилох стои в началото и всичко тръгва от него – личното малко в голямата история, негероичното, любовната неосъщественост, останала като завинаги откъснато парче копнеж „По ръката Необуле да докоснех аз веднъж“, ироничното, подигравателното, жлъчните ямби, горчивото, виното и смъртта. През всички епохи лирическите поети са преоткривали Архилох. За първи път на български се появява пълна, смела в интерпретациите и жива като език колекция от фрагментите на Архилох. Прецизно коментирни.
Премиерата е на 22.11, 16:20 часа Център за книгата, НБУ.
А аз ще постъпя като Архилох – ще си захвърля щита в някой храст 🙂 и няма да ми мигне окото, по-скоро ще си отворя бутилка вино – няма да присъствам на премиерата… по мое убеждение, поетите не ходят на премиери. Но ви каня сърдечно и ви заклевам да не изпускате тази среща, на която в кръг от умни хора и приятни събеседници ще се кажат смислени неща. След моето задочно лирическо изказване тук, там ще чуете също и академичните основания за тази книга. Приятни срещи с Архилох! А чудото, което поетът е преживял по пладне, знаем днес, е слънчево затъмнение.